Kultura

Živo svjedočanstvo i baštinski zalog

Živo svjedočanstvo i baštinski zalog

Matica Hrvatska – ogranak Dubrovnik predstavila je u petak, 5. travnja knjigu američke etnokoreologinje hrvatskog podrijetla Elsie Ivancich Dunin "Prošlost u sadašnjosti – svadbe u Dubrovačkom primorju".

– Kako spasiti usmenu predaju i sela koja su cijelo tisućljeće čuvali tradiciju? Upravo na tome zahvaljujem Elsie Ivancich Dunin, jer će sve ovo ostati za buduća pokoljenja – istaknula je na početku promocije Ivana Burđelez, predsjednica dubrovačkog ogranka Matice hrvatske, izdavača knjige.

Govoreći o knjizi, recenzentica dr.sc. Ljiljana Marks s Instituta za povijest etnografije u Zagrebu istaknula je kako je riječ o prije svega 'uzornoj studiji o svadbi', ali i knjizi o promjenama u gornjim selima Dubrovačkog primorja. Podsjetila je i na 1976. godinu i autoričin studijski posjet Dubrovačkom primorju, gdje je istraživala primorsku svadbu i gdje je sve i počelo.

– Autorica dolazi na teren, promatra, snima i zapisuje tradicijsku petodnevnu svadbu od četvrtka do ponedjeljka dvojice braće, Luka i Stijepa Radiša 1976. i 1979. godine, a potom bilježi i svadbe njihovih sinova 2003. i 2009. godine, čime je zaokružena društveno-vremenska slika jedne obitelji. Njena slika izrasta iz neposrednog iskustva, a ne na rukopisima i sjećanju drugih – istaknula je Marks.
Marks je dodala kako je knjiga 'iscrpan i pouzdan opis i komentar usidren u vlastitim istraživanjima, a knjiga se čita lako i s veseljem'.

Lektor knjige dr. sc. Antun Česko govorio je o pjevnim i govorenim tekstova tradijskih primorskih svadbi navedenih u knjizi.
– Pjesme su podjeljene po danima, od četvrtka do ponedjeljka. Ova monografija zahvatila je u cijelosti svadbenu svečanost, obred koji je ne tako davno postojao u našem Primorju. Na žalost, iz ovih podatak može se zaključiti kako već druga generacija uopće ne sliči na svadbu u tzv. širokoj robi u izvornom obliku. Autorica je za sve nas Primorce sačuvala veliko kulturno blago – istaknuo je Česko te ukratko nabrojao pjesme, zdravice, napitnice, pohvalnice i ostojke koje su dio svadbi.
– Ni jednog trena nije smjelo biti dosadno. Pjesme su vrlo dinamične i dragocjene kao dio narodne usmene književnosti – istaknuo je Česko, dodavši kako su sve pjesme pisane štokavskom ikavštinom.

Dr. sc. Jelena Obradović Mojaš govorila je o običajnoj tradiciji primorskih sela kazavši kako knjiga kao 'živo i detaljno svjedočanstvo' te 'znanstveni prinos i baštinski zalog' donosi 'spoznaju o običajnim mijenama'.
– Riječ je o istraživanju koje je u dva navrata konzerviralo povijesnu sliku života ljudi u Dubrovačkom primorju, izdvajajući u tom retrospektivnom ogledu značenje svadbe, svatova i običajne scenografije koja taj obred danima prati – istaknula je Mojaš.

Autorica knjige, Amerikanka hrvatskog podrijetla Elsie Ivancich Dunin vrsna je etnokoreologinja iza koje su godine praktičnog znanstvenog istraživanja plesanja i plesova u SAD-u, Meksiku i Europi. Roditelji hrvatskog i mađarskog podrijetla uveli su je u folklorni svijet. Studirala je na U.C.L.A. i diplomirala kazališnu umjetnost i ples, a magistrirala je na temu dinarskog kola.

Bila je dugogodišnja pročelnica za ples, osnivačica ICTM-a, a sad je među rijetkim profesorima emeritusima. Veći dio godine provodi u Zatonu. Upravo je zahvaljujući iscrpnim opisima Elsie Ivancich Dunin, primorska svadba uvrštena na popis hrvatske nematerijalne kulturne baštine.

– Sve je počelo u San Franciscu na Svetog Vlaha 1975. godine, kada sam prvi put vidjela uživo Linđo i oduševila se. Zainteresirala sam se i kolovođa Mato Kusalo uputio me u mjesto Gromača. Tamo sam 1976. godine upoznala ljeričara Luka Radiša koji me pozvao na svoje vjenčanje. Prvi dan svadbe nisam bila spremna na ono što se događalo pred mojim očima. Potom je uslijedila i svadba drugog brata Stijepa 1979. godine – ispričala je svoje iskustvo s primorskom svadbom autorica knjige.

Rukopis i zapisi s tih vjenčanja ostali su u njenoj ladici do 2010. godine, kad je čula da se osniva udruga Primorski svatovi te im je svojim saznanjima odlučila pomoći. Matica hrvatska, s druge strane, njene je zapise odlučila ukoričiti i približiti široj javnosti.

Predstavljanje knjige svojim nastupom uveličali su braća Luko i Stijepo Radiš s udrugom Dubrovački primorski svatovi.

Pročitajte još

U ‘Noći tvrđava’ obiđite tri utvrde dubrovačkog fortifikacijskog sustava

Dulist

Dubrovački muzeji pozivaju na radionice izrade i ukrašavanja keramike

Dulist

TRIBINA ‘POGLAVLJE FESTIVAL KARANTENA’ Art radionica Lazareti obilježava 35 godina postojanja

Dulist